Dakle, kakvu odluku treba da donesemo za Novu godinu?
Então, que resolução devemos tomar no Ano Novo?
Mogli smo da donesemo mnogo više stvari... da nisi ponela tu idiotsku lutku i svo njeno ðubre!
Podíamos ter trazido muito mais coisas, se não tivesses trazido esta boneca idiota com a tralha toda!
Megi je insistirala da donesemo Semiju nove ribe.
A Maggie insistiu para que trouxéssemos uns peixes para o Sammy.
Sad zajedno moramo da donesemo neke odluke.
Agora, precisamos tomar algumas decisões juntos.
Možda æemo morati da donesemo neke teške odluke.
Nós podemos ter feito algumas escolhas difíceis.
Sine, ti æeš morati da doneseš odluke u svom životu, moralne odluke kakve ona i ja nikada neæemo morati da donesemo.
Terá de fazer escolhas morais na vida que nunca precisaremos fazer.
Trebaæe mi neko vreme veèeras da donesemo odluku.
Precisaria de uma parte da noite para pensar.
Mora postojati bolji naèin za nas da donesemo muziku pred širu publiku, samo ovaj puta s našim umjetnikom i našim novcem.
Deve haver uma maneira melhor... de nós levarmos a nossa musica a uma maior audiência...
Mi nemamo legalno ovlašæenje da donesemo ovakvu odluku, jedino Vi možete.
Não temos a autoridade legal pra tomar tal decisão, só o senhor a tem.
Spasiti èovjeèanstvo od prokletstva tako da donesemo ljubav Božju ovim jadnim, zaslijepljenim ljudima.
Salvar a humanidade da perdição,... trazendo o amor de "Deus" para essas pobres e ignorantes pessoas.
Jednostavno ne možemo da donesemo hranu narodu.
Não podemos trazer o alimento até a frota
Cak ako i uspostavim vezu, necemo stici da donesemo na vreme protivotrov.
Mesmo se eu ligasse para lá, o antídoto não chegaria a tempo.
Jedna stvar koju smo odlucili da uradimo, je da napravimo snimke iz vazduha, pa smo resili da donesemo nas helikopter.
Uma coisa que decidimos foi fazer algumas imagens aéreas, por isso, decidimos levar nosso próprio helicóptero conosco.
Naš je zadatak da donesemo odluke koje se niko drugi ne usuðuje.
Nosso dever é tomar decisões que ninguém mais tem coragem de tomar.
Kad odvojimo kutije, moæi æemo Èuvaru da donesemo veliku pobedu.
Após pegarmos as Caixas, entregaremos a vitória ao Guardião.
Oboje nas je stvorio, na ovaj ili onaj naèin, Džor El, oboje smo stvoreni da spasimo civilizacije, da donesemo mir brutalnom svetu.
Ambos fomos criados de certo modo por Jor-El. Para salvarmos civilizações, trazermos paz a um mundo cruel.
Jedna od Volasovih žalbi je bila hrana, pa... smo mislili da bi bilo dobro da donesemo malo peèene piletine.
Uma das queixas do Wallace é comida, então pensamos que podia ser bom trazer frango frito.
Zbog toga, ako Ejmi i ja odluèimo da donesemo novi život na ovaj svet, obaviæemo to klinièkim putem, uz pomoæ struènjaka za oplodnju u laboratoriji i petrijevoj posudi.
Consequentemente, se Amy e eu escolhermos trazer uma nova vida para este mundo, realizaremos num laboratório com especialistas e Placas de Petri.
Ako osposobimo Kapiju, moæi æemo da donesemo mnogo više zaliha nego šatlom.
No entanto, consertando o portal, transportaremos mais comida e água que na nave auxiliar.
Buduæi da sam se stvarno radovala zbog razgovora koji smo vodili o tome kako æemo zajednièki da donesemo tu odluku.
Adorei a conversa que tivemos sobre decidir as coisas juntos.
Dakle, imamo veliku odluku da donesemo ovde.
Temos que tomar uma grande decisão aqui.
Molim te, nazovi i kaži da æemo ujutru da donesemo torbu.
Por favor, Tom, só para dizer que vamos levar a mala amanhã.
Spremne smo da donesemo tvoje dragoceno dete na ovaj svet... za seæanje na Sotonu.
Estamos prontas para trazer seu filho precioso a este mundo.
Saèekaæemo patologa da donesemo konaènu odluku, ali gledate istu sliku kao i mi.
Vamos esperar pelo legista para uma determinação final, mas está vendo o mesmo que nós. Sim.
Ali, vreme je da evoluiramo, i da bismo to ostvarili, morali smo da donesemo teške odluke i dovedemo nove ljude.
Porém, é hora de evoluirmos e, para fazermos isso, precisamos fazer escolhas difíceis... e contratar novo pessoal.
Imamo obavezu da donesemo presudu na osnovu dokaza.
Devemos entregar um veredito baseado em evidências.
Ali to ne možemo da donesemo ovde, je l'?
Mas não podemos trazer aquilo até aqui, não é?
Džon i ja bismo voleli da donesemo neku moju staru nauènu opremu.
John e eu gostaríamos de olhar meu antigo equipamento científico. Ethan poderia gostar de brincar com ele.
Džone, Meg i ja smo morali da donesemo neke odluke.
John, Meg e eu tivemos que tomar umas decisões.
Za korist ove kompanije, molim da donesemo odluku danas, moja promocija...
Para o bem da nossa empresa, que tomemos essa decisão hoje, minha promoção...
Došli smo u Vašington da donesemo promene.
Viemos à capital para fazer algumas mudanças.
Ako ništa ne naðemo, moraæemo da donesemo stvari i živimo ovde nasred pozornici.
Se não encontrarmos nada teremos que acampar no palco.
Nisu svi mogli da budu na sceni, ali mi ćemo da donesemo njihovu auru na scenu, evo ih.
Eles não puderam estar no palco, mas vamos trazer a aura deles, e aqui estão.
I onda treba da donesemo empirijski dokaz, zar ne, i da kažemo, kako možete da smatrate da su svi crnci uprljani kad je Sveti Avgustin bio crnac i Tomas Soul je crnac.
E aí podemos trazer evidências empíricas para apoiar, não é mesmo? e dizer, bom, como você pode considerar todos os negros contaminados quando Santo Agostinho era negro, e Thomas Sowell é negro?
Možda možemo da donesemo malu odluku o svojim životima koja može dovesti do velike promene.
Talvez tomemos uma pequena decisão sobre nossas vidas que traga grandes mudanças.
I svi ćemo mi u nekom trenutku biti u tom položaju, u kome moramo da donesemo veoma važnu odluku o svom budućem medicinskom lečenju, ili lečenju voljene osobe, da im pomognemo oko odluke.
E em algum momento, todos nós vamos viver essa situação, na qual temos que tomar uma decisão muito importante sobre o futuro dos nossos cuidados médicos ou de algum ente querido, para ajudá-los em uma decisão.
To je način bavljenja pitanjem koji nam omogućuje da pažljivo dekonstruišemo situaciju, otkrijemo skrivene probleme, poput pristrasnosti i manipulacije, i da donesemo najbolju odluku.
É um modo de abordagem que nos permite analisar cuidadosamente uma situação, revelar seus problemas ocultos, tais como preconceitos e manipulações, e tomar a melhor decisão.
Ljudi bi rekli: „Hajde da promenimo način na koji regrutujemo nastavnike, hajde da zaposlimo nove direktore, obučimo ih i pošaljemo ih na međunarodna obrazovna putovanja, hajde da donesemo tehnologiju u učionice.“
As pessoas diziam: "Vamos mudar a forma de recrutar professores, vamos contratar novos diretores, treiná-los e mandá-los estudar no exterior, vamos trazer a tecnologia para a sala de aula".
Naš cilj je bio da uklonimo okupatore, da donesemo olakšanje potlačenim žrtvama i, naravno, da uspostavimo Islamsku državu, kalifat za božju vladavinu.
Nosso objetivo era eliminar invasores, trazer alívio às vítimas oprimidas e, claro, estabelecer um Estado islâmico, um califado para a lei de Deus.
Kako da donesemo razumevanje i obrazovanje širom sveta, a da i dalje poštujemo naše razlike?
Como disseminar entendimento e educação por todo o planeta sem desrespeitar nossas diferenças?
Tako da nemamo zaista lak pristup svim ovim bitnim informacijama, koje nam mogu pomoći da donesemo optimalne odluke o tome šta uraditi sledeće i koje poteze preduzeti.
Portanto, nós não temos acesso fácil a toda essa informação relevante, que pode nos ajudar a tomar boas decisões sobre o que fazer em seguida e quais ações tomar.
3.0808870792389s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?